close

翁布里亞文翻譯

染色體數目的改變會引發人類嚴重的健康問題翻譯

2. cause + prep.

不測很少是某種機械故障所直接造成

>>更多關於本書及采辦本書

(1)「A causes B」的例句以下:

這類句型強調的是成效,除利用動詞cause之外,還可用result in, contribute to翻譯社 lead to, be responsible for, be the reason for, be the cause of翻譯社 give rise to翻譯社 bring about, trigger等字彙搭配來表達類似的意義。

搭配詞例句

使人困惑的思惟家輕易引發爭議和衝突

2. _____________________ cause serious damage to ___________________.

1. ______________________ cause major problems.

4. _________________ is caused by the application of _________________.

.Sometimes depression is caused by circumstances.

這類句型強調的是原因,還可用result from翻譯社 follow from, arise from, derive
from, stem from, be ascribed to, be attributed to, be the result of, be the consequence of, be attributable to, be due to等字彙搭配來表達類似的意義。

.Changes in the number of chromosomes can cause severe health
problems in human beings.

是什麼使翻譯公司改變情意?

洗碗精具高度腐蝕性,若不當心吞食會對喉嚨和胃造成恐怖危險翻譯

搭配詞例句

美國文化可能使他們困惑。

作者/廖柏森,本文選自眾文圖書之《英文研究論文寫作-搭配詞指引》】

(2)「B is caused by A」的例句如下:

.A lack of money can cause the embarrassment and difficulties in a social situation.

This study compares the sound systems of Chinese and English, with special attention given to identifying the differences between the
two systems which are likely to cause interference or confusion.

What caused you to change your mind?

這些攻讦引起許多人極大的憂?翻譯

3. _____________ will continue to cause fundamental changes in _______________.

……引發重大問題。

……對……造成嚴重的損害。

……將持續在……帶來基本的改變。

1. cause + n.

有些憂鬱症是由環境所引起

在社友誼境缺錢會激發尷尬和困擾翻譯

cause也常作及物動詞利用,表「引發」、「造成」(to make something
happen),每每搭配負面的事務,例如difficulty翻譯社 damage翻譯社 harm, problem翻譯社
trouble等翻譯而在撰寫論文時也常用來表達兩個變項間的因果關係,如「A引發B的産生」便可用「A causes B」或「B is caused by A」的句型翻譯

>>加入答題賽,新書免費送!

.Dishwasher detergents are highly caustic and can cause terrible
injuries to
the throat and stomach if they are accidentally swallowed.

.It is quite rare to have an accident directly caused by some kind of
technical failure.

.Such criticism can cause considerable distress to many people.

◎說明:cause之後也可以加兩個受詞 (double objects),如上句中的them和
confusion。另外還有一相幹句型,可用「cause + 人 + to」表達「使或人做某事」,例如:

此研究比力中英文的發音系統,出格是要指出兩種系統間輕易引發干擾和猜疑的差別處

句型操練

.U.S. culture may cause them confusion.

.A confusing thinker is liable to cause controversy and conflict.

……是……的使用所引發。

cause的其他搭配以下:

以下例句為句型操練,讀者可依自己的研究範疇填入空格,以熟悉搭配詞句型。



引用自: http://blog.udn.com/trjason/2119812有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司02-23690937
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 burnsyr3f62 的頭像
    burnsyr3f62

    這裡是和華碩翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    burnsyr3f62 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()