close

莫爾達瓦文翻譯語言翻譯公司

圖翻攝自潘瑋柏 羅志祥ig

娛樂中間/綜合報道

▲潘瑋柏跟羅志祥在社群媒體用英文聊天笑翻粉絲翻譯(圖/翻攝自潘瑋柏、羅志祥IG)

圖翻攝自潘瑋柏 羅志祥ig

羅志祥用英文回完後,潘瑋柏不敢置信的回說:「your friends english is awesome!!(你同夥英文真的很好!)」,不外羅志祥再度以全英文回應說:「It was me!!! My English is awesome!(是鉦昱翻譯社本人!我的英文超好!)」,潘瑋柏照舊不相信嗆羅志祥:「your lying is super awesome! Good night brotha 翻譯社 miss u!!(翻譯公司撒謊很利害!晚安啦兄弟,想你!)」

羅志祥曩昔常被說「菜英文」,不過他流利跟美國出身的潘瑋柏「全英文對話」,讓網友驚呆。

男歌手潘瑋柏今(8)日在臉書曬出一張玩具手槍照,還符號羅志祥(小豬)的帳號寫著:「bigger than urs(比翻譯公司的還大支)」,貼文一出,讓很多粉絲直呼:「幼稚鬼」,而羅志祥沒過量久就用全英文無奈回應:「okay fine~ur awesome(OK好啦~你棒棒)」,流利英文對答,讓網友驚呆問羅志祥:「英文變那麼強是如何?」

而羅志祥就算被打臉也照舊樂觀,最後更對峙用英文竣事對話,「nite nite bro! Love ya(晚安晚安兄弟!愛你)翻譯」從頭至尾,潘瑋柏赓續嫌疑是羅志祥請朋友翻譯,並不是是本人答複,而潘瑋柏和羅志祥一來一往全英文對話,讓網友笑翻,直呼:「還會英文簡寫,確定是本身打的嗎?」、「小豬英文變強了欸」、「用Google翻譯的嗎?」但粉絲也稱讚2人豪情真的很好,羅志祥與潘瑋柏搞笑互動逗樂很多人。

圖翻攝自潘瑋柏 羅志祥ig

圖翻攝自潘瑋柏 羅志祥ig

(圖/翻攝自潘瑋柏IG)

▲羅志祥持續用英文回應潘瑋柏。

▲▼潘瑋柏和羅志祥劃分在IG上PO出玩具手槍照。(圖/翻攝自潘瑋柏IG)



引用自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=250556有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯社
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 burnsyr3f62 的頭像
    burnsyr3f62

    這裡是和華碩翻譯有關的地盤,歡迎到訪我的BLOG!

    burnsyr3f62 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()