close
西文口譯價錢W.T.S
而企業體質只會降低營業成本保持獲利這樣才能賺這句話又若何翻譯呢?
kukochlai wrote:
三個字
F.A
Working for boss the Devil, and dying alone.。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
不消謝了~Profiteer
R.I.P.kukochlai wrote:
Companies work like Taiwanese.kukochlai wrote:
下班責任制:sia ban zheren zhi
請問上班打卡制、下班責任制以及台奴爆肝超時加班的英文怎麼翻譯呢?
kukochlai wrote:
以上.....01是普級網站,所以只能用縮寫
拿去用!不客套kukochlai wrote:
A1:
W.T.F
for the basis of an entrepreneurship 翻譯公司 the cost down of a business is better to sustain the profits' increasing.Karoshi
We work like Taiwanese.
請問上班打卡制、下班責任制和台奴爆肝超時加班的英文怎麼翻譯呢?
2樓 翻譯謎底很是貼切
M.I.T.
上班打卡制:shang ban da ka zhi
而企業體質只會下降營業本錢保持獲利如許才能賺這句話又若何翻譯呢?
請問上班打卡制、下班...(恕刪)
P.F
而企業體質只會下降營業本錢保持獲利這樣才能賺這句話又如何翻譯呢?以下內文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=3063865有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司
文章標籤全站熱搜
留言列表