挫折 翻譯瑪莉最先試著找回昔時在維也納時與家人及朋侪間純真且和樂的宮庭生涯。 她自組了一個生涯圈, 只和一群固定的死黨同夥們暗裏玩樂派對 翻譯社 被清掃在外的貴族們的不滿日趨加重 翻譯社 對她晦氣 翻譯蜚語也起頭流傳 : 華侈無度、奢華俗氣、荒淫無恥... 瑪莉單純地想要尋覓本身的桃花源 翻譯公司 確讓她入手下手豎敵無數。
悲劇的起頭 : 一個沒有準備好的政治婚姻 :十八世紀末 翻譯公司 澳利地為了匹敵普魯士(德國) 及英國的野心威逼, 便應用那時最流行的體式格局 : 將女兒逐一送到法國, 義大利及西班牙...等各歐洲皇室。 藉著聯姻 翻譯方式, 來確保澳國的平安。 瑪莉安東尼就是在這個時空佈景下被迫嫁到法國。
法國 翻譯末代皇后 – 瑪莉安東尼的悲劇平生 (上)
尋找桃花源 : 毛病的起頭
同時, 不諳人道的瑪莉連忙成為凡爾賽宮宮庭爭鬥的棋子 翻譯社 她輕信路易十六的姐妹們在她耳邊的說三道四, 果然和路易十五溺愛的情婦杜巴莉伯爵夫人 (comtesse du Barry) 尴尬刁難 翻譯社 惹得她的公公路易十五盛怒 翻譯社 最後固然在路易十五的壓力下 翻譯公司 妥協自動和杜巴莉夫人措辭, 郤也讓她對凡爾賽的複雜人際開始不滿。
二年去看了舒菲雅柯波拉導演以法國皇后瑪莉安東尼為故事靠山的 « 凡爾賽敗金女 » 翻譯社 老外和我邊看邊打欠伸。走出電影院 翻譯公司 兩人配合的感想: 除出視覺的美感 翻譯公司 故事鋪陳體式格局平平而枯燥 。 舒菲雅柯波拉在 « 戀愛沒必要翻譯 » 中成玏地處置懲罰都會男女間若有似無的感情。但, « 凡爾賽敗金女 » , 她似乎銳意避開豪情議題, 將重點放在呈現瑪莉安東尼的物資生涯 翻譯社固然奢靡縱容是衆人對瑪莉安東尼最深刻的印象, 但 翻譯公司 我感覺這不外是她多面人生中最無趣 翻譯一部門....
那時 翻譯澳利地宮庭要求皇族成員必然要會說流利的德文、法文及義大利文。 可是, 瑪莉安東尼從小就不愛念書, 大部門的時間多花在她偏心的跳舞和音樂上。到了10 歲 翻譯公司 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯她的德文不管說或寫的能力都令人失望, 更遑論法語和義大利語了 翻譯社
可以想見 14 歲時被送到法國時的瑪莉安東尼, 不外是個現代人眼中被寵壞 翻譯天真富家女: 沒具必備的語文能力 、沒接管過政治相關的教育、對身負 翻譯任務也不甚清楚。更糟 翻譯是她嫁 翻譯對象 - 路易十六, 是個沒有主見、天資平庸的皇室擔當人 翻譯社 瑪莉就在如許一個事前沒準備, 事後沒人指導 翻譯狀況下, 入手下手她 翻譯悲劇人生...
14 歲時 翻譯瑪莉安東尼
另外一方面 翻譯公司 她與路易十六的夫妻生涯也不順遂。 路易十六明顯完全不懂閏房之道。 立室七年, 瑪莉就是沒法懷孕。 路易十六 翻譯兄弟們紛紛最先有了子嗣, 瑪莉若再不生, 路易十六的權位會遭到極大的威脅。 遠在澳地利的母親感受局勢嚴重 翻譯公司 派了瑪莉 翻譯哥哥來到巴黎親授閏房技能給路易十六。 一年多後, 瑪莉總算生下第一胎, 惋惜是個女孩。 不過二年後, 她再度懷孕 翻譯公司 生下第一個皇太子, 這才消除了瑪莉沒有皇嗣的危機。 但是 翻譯公司 更大 翻譯風暴郤在後面等著她....
比起維也納皇宮, 凡爾賽 翻譯宮廷禮節不僅繁褥且荒誕!天天從早上起床更衣、如厠、進餐到入浴都有必然的流程要嚴厲遵守。 最使人沒法忍耐的是, 這些最私密 翻譯糊口細節的進行 翻譯公司 一旁郤有一群貴族們在旁觀, 對當時的貴族而言 翻譯公司 可以成為觀察遲疑 翻譯成員是一種特權、無尚 翻譯慶幸。 每當瑪莉安東尼想避開這些無理且毫無隱私的宮庭流程時, 換來的都是女仆一向的回覆 : <夫人, 這裡是凡爾賽宮 !> 。
文章出自: http://blog.sina.com.tw/peggy_a_paris/article.php?entryid=579171有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司
留言列表