《幾時再回頭》國語作詞為何者及歌詞內容眾說紛紜,上列《幾時再回頭》歌詞演唱者為劉家昌,黑膠唱片擁有者註明作詞者為游國謙,故依循之。
註:
即便此生當代不再能重逢
即便眼淚枯乾 仍然心存一絲絲 翻譯希望
即使此生當代不再能重逢
別離後韶光悠悠 我和你不曾聚守
演唱:羅文.沈殿霞
(合唱)
你不該你不應移情別戀,
你不應你不應忍心不睬 翻譯社
啊啊啊,虧心人負心的人。
啊啊啊,我愛你,
啊啊啊,我想你,
幾時幾時,再回頭 翻譯社
(合唱)
還記得往日的戀情,心領神會多甜美,
我把熱忱都給了你,但願能留住你。
(合唱)
你不該你不應把我忘掉,
你不該你不該把我拋棄,
啊啊啊,虧心人虧心 翻譯人。
啊啊啊,我愛你,
啊啊啊,我想你,
幾時幾時,再回頭。
そっと そっとこころで
ああ 紅(べに)の命を
逢わずに愛して いついつまでも
はなればなれの 運命におかれ
愛がなおさら つよくなる
何が 何があっても
すがり すがり生きぬく
ああ 死にはしないわ
逢わずに愛して いついつまでも
因為深愛著你 才能讓我頑強地活下去
演唱:劉家昌
想起那曩昔的時刻 我和你在黃昏後
啊 負心的 虧心的人
過去 翻譯 曩昔的 不勝回顧
浏覽那日落山頭 碧綠海水盪著小舟
逢わずに愛して
我企望成為一隻在天空自由翺翔的鳥兒
固然愛戀的花朵不能再度開放
幾時再回頭
啊 虧心的 虧心的人
啊 虧心 翻譯 虧心的人
你不該 你不該 拋棄我走
但我仍然愛你直到永久
中文翻譯:
演唱:前川清(內山田洋とクールファイブ)
你不應 你不應 移情別戀
為什麼 為什麼 拋棄我走
可愛 翻譯人兒 可恨的人兒 幾時幾時再回頭
作詞:游國謙 作曲:彩木雅夫
與你分手以後讓我悲傷欲絶
無論若何 我要大膽地活下去
這都是江水東流 浩浩悠悠永不回頭
各家版本請參考:http://clip.dj/free-download-mp3-mp4-p_Ll3h_IMCE
惟有你才是我糊口的依靠
作詞:川内康範 作曲:彩木雅夫
到底何處是愛的巢穴
即便今生今世不再能相逢
可愛的人兒 可恨的人兒 幾時幾時再回頭
幾時再回頭
可愛 翻譯人兒 可恨的人兒 幾時幾時再回頭
說什麼矢志不移 說什麼永結白頭
涙枯れても 夢よ枯れるな
二度と咲かない 花だけど
夢の 夢のかけらを
せめて せめてこころに
ああ 永久(とわ)にちりばめ
逢わずに愛して いついつまでも
逢えば別れが つらくて泣ける
恋のねぐらは どこにある
鳥に 鳥になりたい
但我依然愛你直到永久
我的心裡那麼憂悶 兩行熱淚流向心頭
作詞:莊奴 作曲:彩木雅夫
你說過你愛我 永不離散
但我仍然愛你直到永久
逢わずに愛して (幾時再回頭)
內山田洋(うちやまだ·ひろし),本名內山田道生(うちやまだ·みちお),生於
《逢わずに愛して》作詞:川內康範、作曲:彩木雅夫,演唱:前川清(內山田洋とクールファイブ) 翻譯社揭橥於
(女唱)
分袂後光陰不斷留,兩地相思憂悶,
我倆飲泣為了分離,重重逢不輕易。
(合唱)
你不應你不該把我遺忘,
你不該你不應把我拋棄,
啊啊啊,虧心人虧心的人 翻譯社
啊啊啊,我愛你,(啊啊啊,我愛你)
啊啊啊,我想你,(啊啊啊,我想你)
幾時幾時,再回頭。
(男唱)
為何我這樣的痴心,你倒是太眛良心,
在我心裏忘不了你,千言萬語向誰提。
忘掉吧 忘掉吧 甜美時刻
命運之神拆散我倆各分器材
但舊戀人 翻譯身影 常常縈繞在腦海之中
以下內文出自: http://blog.udn.com/zsalin/9848314有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司